Śpiewać każdy może… – „I’m alive!”

Becca - I'm alive! „I’m alive!”

Becca

Kuroshitsuji

Kuroshitsuji - Becca - I'm Alive!

Posłuchaj...

„I’m Alive!”
„Ja żyję!”


Nothing I say comes out right
Nic, co mówię, nie brzmi dobrze

I can’t love without a fight
Nie umiem kochać bez kłótni

No one ever knows my name
Nikt mnie nigdzie nie zna

When I pray for sun, it rains
Kiedy liczę na słońce, pada deszcz

I’m so sick of wasting time
Mam już dość marnowania czasu

But nothing’s moving in my mind
Ale w mojej głowie panuje zastój

Inspiration can’t be found

Nie mogę znaleźć natchnienia
I get up and fall, but
Wstaję i znów się potykam, ale

I’m alive! I’m alive! Oh, yeah
Ja żyję! Ja żyję! O tak
Between the good and bad’s where you’ll find me
Znajdziesz mnie pomiędzy dobrem a złem

Reaching for heaven
Sięgającą gwiazd

I will fight!
Podejmę walkę!

And I’ll sleep when I die
A wyśpię się po śmierci

I live my life, I’m alive!
Przeżywam swoje życie, ja żyję!

Every lover breakes my heart
Każdy romans łamie mi serce

And I know it from the start
I od początku wiem, że tak będzie

Still I end up in a mess
Ale i tak kończę przegrana

Every time I second-guess
Za każdym razem z musztardą po obiedzie

All my friends just run away
Wszyscy przyjaciele ode mnie uciekają

When I’m having a bad day
Gdy akurat mam zły dzień

I would rather stay in bed

Wolałabym nie wstawać z łóżka
But I know there’s a reason
Ale wiem, że z jakiegoś powodu

I’m alive! I’m alive! Oh, yeah
Ja żyję! Ja żyję! O tak
Between the good and bad’s where you’ll find me
Znajdziesz mnie pomiędzy dobrem a złem

Reaching for heaven
Sięgającą gwiazd

I will fight!
Podejmę walkę!
And I’ll sleep when I die
A wyśpię się po śmierci

I live my life, I’m alive!
Przeżywam swoje życie, ja żyję!

(When I’m bored to death at home)
(Kiedy umieram z nudów w swoim domu)

(When he won’t pick up the phone)
(Kiedy on ciągle nie odbiera)

(When I’m stuck in second place)
(Kiedy tkwię na drugim miejscu)

(Those regrets I can’t erease)
(Tego nie mogę odżałować)

(Only I can change the end)
(Tylko ja mogę zmienić zakończenie)

(Of the movie in my head)
(Filmu w mojej własnej głowie)

(There’s no time for misery)

(Nie mam czasu na cierpienie)
I won’t feel sorry for me!
Nie będę się nad sobą użalać!

I’m alive! I’m alive! Oh, yeah
Ja żyję! Ja żyję! O tak
Between the good and bad’s where you’ll find me
Znajdziesz mnie pomiędzy dobrem a złem

Reaching for heaven
Sięgającą gwiazd

I will fight!
Podejmę walkę!
And I’ll sleep when I die
A wyśpię się po śmierci

I live my life, ohhhh!
Przeżywam swoje życie, oooo!

I’m alive! I’m alive! Oh, yeah
Ja żyję! Ja żyję! O tak
Between the good and bad’s where you’ll find me
Znajdziesz mnie pomiędzy dobrem a złem

Reaching for heaven
Sięgającą gwiazd

I will fight!
Podejmę walkę!
And I’ll sleep when I die
A wyśpię się po śmierci

I live my hard life!
Przeżywam swoje ciężkie życie!
I live my life, I’m alive!
Przeżywam swoje życie, ja żyję!

0 Responses to “Śpiewać każdy może… – „I’m alive!””



  1. Dodaj komentarz

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s




Kategorie

Archiwa


%d bloggers like this: